主にHPや小説について記述したブログです。
更新履歴、WEB拍手返信などをこちらに。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
エロチシズム中編更新してます。
早速、拍手でコメントくださった方、有難うございます! レスは記事の一番下(バトンの後)に載せてます。そして他にもたくさんの拍手を有難うございますー! いつも幸せいっぱいです。後編はあと推敲だけなんで、何とか来週、更新したいです。
それからエイプリルフール限定のトップ、見たいと言ってくださる方がいたので、さっそく載せてみました。Thanksに企画というコンテンツを作ってます。四周年と去年のエイプリルフールもついでに載せてます。去年のエイプリルフールのやつは、Javascript対応の方じゃないと見られないと思いますので悪しからずです(すみません;)。
以下、スイさまからいただいたバトン&拍手のレスです。
バトンはもう一ついただいてるので、そちらはまた後日回答させていただきますねー。固定CPバトン、かなり楽しく書かせていただきました。最近、昔の作品のことは完全に記憶から抹消されつつあるので(愛の無い台詞)、たまに思い出すと楽しいですねー♪ 黒の血脈かなり懐かしい(笑)。琥珀とか青とかは番外編とか書いてますが、あれはもう書くこと無いだろうなぁ。……いや、改稿したいのはヤマヤマなんですが。
PR
久しぶりにバトンを回していただけたことが嬉しすぎて連呼してますバトンバトンバトン。
わーい、スイさまいつも有難うございます!
ちなみによーやっと時間が出来そうなので、覆面作家さんでお世話になった方に
お礼を言いに行きたいなぁとか、スイさまのところのユグドラシル読みにいきたい!
とか、琥珀色の続き書こうかなぁとか、色々と野望に燃えております。むふふ。
前は自分で拾ってくるくらい答えていたバトンですが(←寂しいヤツ)、最近では
すっごい久しぶりな気がします。しかもキャラクター! しかも黒の血脈!(懐かし
すぎる……!(笑))
と言う訳で以下、がっつり気合を入れてバトンですー。
わーい、スイさまいつも有難うございます!
ちなみによーやっと時間が出来そうなので、覆面作家さんでお世話になった方に
お礼を言いに行きたいなぁとか、スイさまのところのユグドラシル読みにいきたい!
とか、琥珀色の続き書こうかなぁとか、色々と野望に燃えております。むふふ。
前は自分で拾ってくるくらい答えていたバトンですが(←寂しいヤツ)、最近では
すっごい久しぶりな気がします。しかもキャラクター! しかも黒の血脈!(懐かし
すぎる……!(笑))
と言う訳で以下、がっつり気合を入れてバトンですー。
盛大に飛行機酔い(車酔いの一種。多分)して、ふらふらな暁です。
何はともあれ、飛行機も落ちず、巷を騒がしているインフルエンザにも罹らず
実家に帰ってこられました。明日からまた仕事だー! 普段ならげんなり
なんですが、最近は仕事したくてたまらない病にかかってるので(謎の病)、
ちょっと嬉しいです。GWも終わっちまったぜー。
さて。親愛なるスイさまからバトンを回していただきましたー。
その名もⅠ LOVE YOUを訳しなさいバトン。
□ルール□
その昔「I LOVE YOU」を夏目漱石が『月がキレイですね』と訳し、二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したと言います。
さて、あなたなら「I LOVE YOU」をなんと訳しますか?
もちろん「好き」や「愛してる」など直接的な表現を使わずにお願いします。
と言う訳で、回答は以下に。
何はともあれ、飛行機も落ちず、巷を騒がしているインフルエンザにも罹らず
実家に帰ってこられました。明日からまた仕事だー! 普段ならげんなり
なんですが、最近は仕事したくてたまらない病にかかってるので(謎の病)、
ちょっと嬉しいです。GWも終わっちまったぜー。
さて。親愛なるスイさまからバトンを回していただきましたー。
その名もⅠ LOVE YOUを訳しなさいバトン。
□ルール□
その昔「I LOVE YOU」を夏目漱石が『月がキレイですね』と訳し、二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したと言います。
さて、あなたなら「I LOVE YOU」をなんと訳しますか?
もちろん「好き」や「愛してる」など直接的な表現を使わずにお願いします。
と言う訳で、回答は以下に。
heavenly blue更新しました。
あーあーあー、全く執筆が進みません。
あんまやる気無いんで、バトンを拾ってきました。
「会話形式キャラバトン」です。
執筆があんまり進まないんで、とりあえず会話が書きたかったんですよー。
とりあえず、会話が進みそうな二人で。文章リハビリ中です(笑)。
以下、バトンです。
拍手、いつも有難うございます! 励みになっておりますー!
琥珀色の涙、「空境」3話目更新してます。
我ながら「空境」、なんて読めば良いのか分かりません(苦笑)。クウキョウ?
一応、ページ名はsorazakai.html(そらざかい)にしてるのですが、語感が悪すぎ
ですよねぇ……。いやもう、毎度毎度、タイトルセンスがなさ過ぎてすみません。
小説を書いてるくせに、名前&言葉&単語のセンスが無いって最悪ですね(苦笑)。
いや、本当は「border of sky」にする予定だったのですよ。でも英語もなーと思い、
日本語訳したところ「空の境界」になって。……あれ、こんな小説本屋で見たことある
なーと思い(あちらは「ソラ」ではなく「カラ」のキョウカイらしいですが)、短く縮めて
空境にしました。なんで縮めたのかは我ながら謎ですなぞなぞ。いやもうすみません。
因みにこれまたネーミングセンスの問題ですが、今さらながらに「暁」というHNを
変えたくて変えたくて変えたくて……って感じなのですよ。なーんで「暁」なんだろう。
「アカツキ」という語感は好きなのですが、漢字があまり好みじゃなくてねー。うーん。
でも別に代替案も思いつきません。
小説でも名前を付けるのって、だいっきらいなんですよねー。いっつも人名辞典とか
見て適当に拾ってます(因みにheavenly blueの登場人物たちは全員、フランス人
とかの名前じゃなかったかな……? 違うかな(その記憶すら曖昧))。誰かつけて
くれないかしら。
名前とか言葉とかのセンスが良い人、本当に羨ましいです……! そういえば暁ってば
ビジネスセンスもなければ美的センスもないもんなー。うぅ、センスを磨きたいです。
我ながら「空境」、なんて読めば良いのか分かりません(苦笑)。クウキョウ?
一応、ページ名はsorazakai.html(そらざかい)にしてるのですが、語感が悪すぎ
ですよねぇ……。いやもう、毎度毎度、タイトルセンスがなさ過ぎてすみません。
小説を書いてるくせに、名前&言葉&単語のセンスが無いって最悪ですね(苦笑)。
いや、本当は「border of sky」にする予定だったのですよ。でも英語もなーと思い、
日本語訳したところ「空の境界」になって。……あれ、こんな小説本屋で見たことある
なーと思い(あちらは「ソラ」ではなく「カラ」のキョウカイらしいですが)、短く縮めて
空境にしました。なんで縮めたのかは我ながら謎ですなぞなぞ。いやもうすみません。
因みにこれまたネーミングセンスの問題ですが、今さらながらに「暁」というHNを
変えたくて変えたくて変えたくて……って感じなのですよ。なーんで「暁」なんだろう。
「アカツキ」という語感は好きなのですが、漢字があまり好みじゃなくてねー。うーん。
でも別に代替案も思いつきません。
小説でも名前を付けるのって、だいっきらいなんですよねー。いっつも人名辞典とか
見て適当に拾ってます(因みにheavenly blueの登場人物たちは全員、フランス人
とかの名前じゃなかったかな……? 違うかな(その記憶すら曖昧))。誰かつけて
くれないかしら。
名前とか言葉とかのセンスが良い人、本当に羨ましいです……! そういえば暁ってば
ビジネスセンスもなければ美的センスもないもんなー。うぅ、センスを磨きたいです。